• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 구기자주
  • 구기자주

    식품코드 109588
    분류 주류 > 양조곡주 > 혼양곡주류
    문헌명 산림경제(山林經濟)
    저자 홍만선(洪萬選)
    발행년도 18세기
    IPC C12G 3/02, C12G 3/04
    DB구축년도 2012

h2mark 식재료

[구기자뿌리 주재료] [잎 부재료] [꽃 또는 줄기 부재료] [열매 부재료]

h2mark 조리법

1) 뿌리(잎, 꽃, 줄기, 열매)를 캐서 청주 1말에 담군다.
2) 7일이 지나면 찌꺼기는 걸러낸 후 담아낸다.

h2mark 원문명

구기자주 > 枸杞子漬酒服法 > 구기자지주복법

h2mark 원문

枸杞子漬酒服法。正月上寅日。採根細切陰乾一升。二月上卯日。漬於淸酒一斗滿七日。去滓晨服。 勿於食後服之 四月上巳日採葉。五月上午日漬酒。七月上申日取花。 恐作莖 八月上酉日漬酒。十月上亥日取實。十一月上子日漬酒。服如上法。河西女子服此酒。得年三百九十五。而如十六七歲。漢使者得其方。服十三日。身輕氣盛。百日容充麗。白髮還黑。落齒更生。得三百年不老。 類說

h2mark 번역본

구기자를 술에 담가 먹는 방법은 정월 첫인일[上寅日]에 뿌리를 캐서 잘게 썰어그늘에 말린 것 1되를 2월 첫 묘일[上卯日]에 청주(淸酒) 1말에 담갔다가 만 7일이 되면 찌꺼기는 버리고 새벽에 먹되 식후에 먹어서는 안 된다. 4월 첫사일[上巳日]에 잎을 채취하여 5월 첫오일[上午日]에 술을 담그고, 7월 첫신일[上申日]에 꽃또는 줄기를 채취하여 8월 첫유일[上酉日]에 술에 담그고, 10월 첫해일[上亥日]에 열매를 채취하여 11월 첫자일[上子日]에 술에 담그는데 먹는 방법은 위와 같다. 하서(河西) 지방의 여자들이 이 술을 먹고395세를 살았는데도 마치 16~17세 같았다. 한(漢) 나라 사자(使者)가 그 방법을 배워서 13일을 먹었더니 몸이 가벼워지고 기운이 왕성해졌으며, 100일을 먹으니 얼굴이 화려해지고 백발이 다시 검어지며 빠진 이도 다시 나고 300년이 되어도 늙지 아니하였다. 《지봉유설》

h2mark 조리기구

h2mark 키워드

구기자주 , 枸杞子漬酒服法, 구기자지주복법, 구기자를 술에 담가 먹는 법, 구기자주 1, 구기자뿌리, 잎, 꽃 또는 줄기, 열매
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 14
동의보감 162
한방백과 2
학술정보 1
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보 3
역사정보 2

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top