<밑술> 1) 백미 3되를 여러 번 씻어 가루 내어 만든 구멍떡을 삶는다. 2) 구멍떡이 식거든 누룩가루 3되를 섞는다. <덧술> 1) 이튿날 찹쌀 3말을 여러 번 씻고 쪄서 냉수를 부어서 차가워 지거든 밑술에 섞는다. 2) 14일 후에는 맑아지고 향기로워져 오래도록 맛이 변하지 않는다.
원문명
청명주 > 쳥명듀 > 청명주
원문
미 삼승 셰작말야 구멍 마 거든 국말 서되 섯거 이튼날 뎜미 서말 셰야 실 두고 슈 부어 차거든 젼술의 섯거 이칠 후 고 향긔로와 오도록 불변니라
번역본
백미 3되를 여러 번 씻어 가루 내어 만든 구멍떡을 삶아 식거든 누룩가루 3되를 섞고, 이튿날 찹쌀 3말을 여러 번 씻고 냉수를 부어서 차가와지거든 전술에 섞으면 14일 후에는 맑아지고 향기로와서 오래도록 맛이 변하지 않는다.
조리기구
키워드
쳥명듀, 청명주, 구멍떡, 누룩, 찹쌀
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.