• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 즙지이
  • 즙지이

    식품코드 11295
    분류 조미식 > 장류 > 된장
    문헌명 규합총서(閨閤叢書)
    저자 빙허각 이씨(憑虛閣李氏)
    발행년도 1815년경
    IPC A23L 1/202, A23L 1/185
    DB구축년도 2011

h2mark 식재료

[보리쌀 2 말 <메주> 메주 주재료] [콩 1 말 <메주> 메주 주재료] [물 <메주> 메주 부재료] [생 솔잎 <메주> 부재료] [메줏가루 1 말 <즙지이> 주재료] [가지 <즙지이> 절인 채소 주재료] [오이 <즙지이> 절인 채소 주재료] [동아 <즙지이> 절인 채소 주재료] [풋고추 <즙지이> 절인 채소 주재료] [꿀 5 홉 <즙지이> 부재료] [참기름 5 홉 <즙지이> 부재료] [달인 간장 5 홉 <즙지이> 부재료] [물 <즙지이> 부재료] [좋은 조청 <즙지이> 부재료]

h2mark 조리법

1) 가을보리를 곱게 찧어 껍질을 벗기고 물에 씻어 건진 다음 햇볕에 말린다.
2) 말린 보리를 노릇노릇하게 볶고 통보리가 없도록 맷돌에 갈아준다.
3) 콩에서 돌과 이물질을 가려내고 물을 넉넉히 부어 메주를 쑨다.
4) 3)이 잘 퍼지면 큰 그릇에 물째 퍼내어 갈은 보리를 섞고 시루에 넣어 푹 찐다.
5) 4)를 절구에 넣고 곱게 찧어 주먹 정도의 크기로 단단히 뭉쳐 놓는다.
6) 생 솔잎을 깔고 5)를 송편같이 안친 다음 바람이 통하지 않는 곳에 놓아 둔다.
7) 7일 후에 뒤집어 주고, 다시 7일이 지나면 솔잎을 빼낸다.
8) 7)을 시루에 담아 땅에 엎어두었다가 7일 후에 햇볕을 쬐어 말린 후 가루로 만든다.
9) 가지, 오이, 동아, 풋고추를 같이 넣고 간하여 절여지면 보자기에 짜서 물기 없이 말린다.
10) 메줏가루 1말에 꿀 5홉, 참기름 3홉, 달인 간장 3홉을 넣고 물은 알맞게 넣는다.
11) 아주 된 모주 정도로 반죽하여 절인 채소들과 켜켜로 떡 안치듯 항아리에 가득 넣는다.
12) 기름종이로 단단히 싸매고 그릇으로 항아리 입구를 덮는다.
13) 두엄을 헤치고 생풀을 많이 넣은 다음 항아리를 깊이 묻는다.
14) 7일 정도 지나 꺼내어 위를 약간 걷어낸다.
15) 14)에 조청을 넣고 탕기를 부어 두면 마르지 않고 맛도 변하지 않는다.
- 오이는 통째로 절이고 가지와 고추는 꼭지만 따낸다.
- 동아는 속을 긁어내고 절이는데 크면 썰어서 절이고, 가지와 고추는 많을수록 좋으나 동아는 많이 넣으면 시어진다.
- 콩 1말이면 보리쌀이 2말 드는데 콩과 보리쌀은 특별히 좋은 것을 가려 사용한다.
- 두엄이 더워야 잘 익게 되나 만일 두엄이 없으면 햇볕 잘 드는 곳을 넓고 깊게 파고 생풀을 많이 넣은 다음 항아리를 묻는다.

h2mark 원문명

즙지이 > 즙지히 > 즙지이

h2mark 원문

을 보리를 곱게 닥겨 믈의 일건져, 볏 부득게 말뇌와 노릇〃게 복가, 야 왼보리 업시 갈고, 됴흔 콩 잡것과 돌 히고, 믈 넉〃이 부어 며됴을 다가 졔 몸이 쾌히 퍼지거든 큰 그로 믈 보리 간 거 고로〃섯거 실 아, 이 , 졀고의 날은게 허 쥼 안의 들게 〃이 쥬여, 숑엽을 격지 노하 숑편 치 안쳐 바람 업 두엇다가 일칠의 뒤혀고 일칠의 숑엽 다 업시고 도로 실 아 업헛다가 일칠의 셔건 작말 후 슈지의 젼동과 픗고쵸 얼간야 졀거든 보의 탈 믈긔업시 말뇌여 며됴로 말의, 닷홉진유 서홉, 다린 장 서홉, 믈은 둉작야 이 된 모쥬만치 반듁야 항의 져린 나모와 켸〃격지 노하 안치 항의 고듬이 너고, 유지로 〃의 고 마즌 그로 항 부리을 덥고, 두험을 헤치고 플을 만히 너코 항을 깁피 무덧라가, 일칠만의 야, 죠흔 됴쳥을 예비야다가, 두어 탕긔을 우흘 약간 덥고 부어두면, 르디 아니코 마시 변치 아닛니, 외 왼이로 져리고, 가(디)와 고쵸 곡지만 업시고, 동과 긁어 져리 크면 흘고, 가디와 고쵸 만흘 록 됴흐, 동과 만흐면 신니라. 콩 말이면 닥긴 보리 두말식 드니 다쇼를 일노 참작야 두을 극니라. 두험이 더워야 잘 되니 만일 두험이 업거든 향양쳐를 너르고 깁게 고 플을 만히 너허 무드라.

h2mark 번역본

가을보리를 곱게 닦아 물에 씻어 건져가지고 볕에 뿌득뿌득하게 말리어 노릇노릇하게 볶는다. 그리고 통보리가 없도록 맷돌에 간다. 좋은 콩 잡것과 돌을 가려내고 물 넉넉히 부어 메주를 쑤다가, 잘 퍼지면 큰 그릇에 물째 퍼서 보리 간 것을 고루고루 섞어 시루에 넣고 흠뻑 찐다. 절구에 곱게 찧어 주먹 정도의 크기로 단단히 뭉쳐서 생 솔잎으로 격지 놓아 송편같이 안쳐서 바람없는 곳에 둔다. 이것을 7일 만에 뒤집고, 또 7일 만에 솔잎을 다 없앤다. 그리고 도로 시루에 담아 땅에 엎었다가 또 7일 만에 볕을 쬐어 말려서 가루로 만든다. 그 다음 물가지, 오이, 동아, 풋고추를 한데 얼간하여 절여지면 보자기에 바짝 짜서 물기 없이 말린다. 여기에 메줏가루 1말에 꿀 5홉, 참기름 3홉, 달인 간장 3홉을 넣고, 물은 요량하여 넣는다. 아주 된 모주 만큼 반죽하여 항아리에 절인 채소와 켜켜로 놓아 떡 안치듯이 항아리에 가득 넣고, 유지로 단단히 싸 매고 알맞은 그릇으로 항아리 입구를 덮는다. 두엄을 헤치고 생풀을 많이 넣은 다음 항아리를 깊이 묻었다가 한 7일 만에 꺼내서 좋은 조청을 준비하였다가 위를 약간 걷고 탕기를 부어 두면 마르지 않고 맛도 변하지 않는다. 오이는 통째로 절이고, 가지와 고추는 꼭지만 없애고, 동아는 긁어서 절이는데 크면 썰고, 가지와 고추는 많을수록 좋으나 동아는 많으면 시어진다. 콩 1말에 닦인 보리쌀 2말씩 드는 것이니, 이것으로 다소를 참작해서 한다. 콩과 보리쌀은 특별히 좋은 것으로 가려야 한다. 두엄이 더워야 잘 익는 것이니, 만일 두엄이 없으면 볕바른 곳을 넓고 깊게 파고 생풀을 많이 넣어 둔다.

h2mark 조리기구

맷돌, 큰 그릇, 시루, 절구, 보자기, 항아리, 기름종이

h2mark 키워드

즙지이, 즙지히
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 1
동의보감 51
한방백과
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보
역사정보

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top