1) 우족은 털을 제거하고 가죽을 긁어 깨끗하게 씻어 도끼로 잘게 쪼갠다. 2) 꿩은 털을 제거하고 내장을 뺀다. 3) 1)과 2)를 솥에 넣고 물을 넉넉히 부워서 장시간 곤다. - 떠오르는 기름과 거품은 떠낸다. 4) 우족과 꿩이 다 녹아서 물처럼 되고 물이 1/3쯤 졸았을 때 뼈는 골라낸다. 5) 남은 건더기는 건져서 곱게 다져 다시 넣는다. 6) 소금, 후춧가루, 파, 마늘을 넣어 양념하고 넓은 그릇에 펴 담는다. 7) 채로 썬 알고명, 실고추, 잣가루를 골고루 뿌려서 굳힌다. 8) 7)을 모양 있게 썰어서 초장이나 겨자와 같이 낸다.
원문명
우족과 꿩으로 만든 족편 > 용봉족편 > 용봉족편
원문
용봉족편은 우족(牛足)과 생치(生雉, 꿩)을 한데 넣고 푹 고아서 녹인후에 소금으로 간을 마추고 고명을 뿌려서 굳친 것이다. 재료 우족(牛足) 4개 생치(生雉, 또는 鷄) 1마리 계란(全熟卵과 알지단) 2개 실백(잣가루) 3t.s 실고추 조금 양념(소금, 후추가루, 파, 마늘) 조리법 우족은 털을 튀하고 가죽을 깨끗이 긁어서 정하게씻어 도끼로 잘게 쪼갠다. 생치(生雉)는 털을 튀하고 내장을 빼고 왼통으로 우족과 함께 솥에 넣고 물을 넉넉히 부어서 장시간 고으면 위에 기름과 거품이 떠 오른다. 이 떠오르는 기름과 거품을 떠내면서 오래 고으면 우족과 생치가 다 녹아서 물처럼 뒤고 물이1/3쯤 조랐을 때에 뼈는 골라 내고 건데기 남은 것이 있으면 건져서 곱게 다져 넣고 소금과 후추가루 파 마늘을 넣어 양념 하고 넓은 그릇에 퍼담고 위에 알고명을 채로 썬 것과 실고추, 잣가루를 골고루 뿌려서 굳친다 이것을 모양있게 썰어서 초장이나 겨자와 같이 낸다. 이 용봉족편은 겨울에 만드는 음식이다.
번역본
용봉족편은 우족과 꿩을 한데 넣고 푹 고아서 녹인 후에 소금으로 간을 맞추고 고명을 뿌려서 굳힌 것이다. 재료 우족 4개 생치 1마리 계란 2개 잣(잣가루) 3t.s 실고추 조금 양념(소금, 후춧가루, 파, 마늘) 조리법 우족은 털을 제거하고 가죽을 깨끗이 긁어서 깨끗하게 씻어, 도끼로 잘게 쪼갠다. 생치는 털을 제거하고 내장을 빼고 원통으로 우족과 함께 솥에 넣고 물을 넉넉히 부워서 장시간 고으면 위에 기름과 거품이 떠오른다. 이 떠오르는 기름과 거품을 떠내면서 오래 고으면 우족과 생치가 다 녹아서 물처럼 되고 물이 1/3쯤 졸았을 때 뼈는 골라내고 건더기 남은 것이 있으면 건져서 곱게 다져 넣고 소금과 후춧가루, 파, 마늘을 넣어 양념하고 넓은 그릇에 펴 담고 위에 알고명을 채로 썬 것과 실고추, 잣가루를 골고루 뿌려서 굳힌다. 이것을 모양 있게 썰어서 초장이나 겨자와 같이 낸다. 이 용봉족편은 겨울에 만드는 음식이다.
조리기구
도끼
키워드
우족과 꿩으로 만든 족편, 용봉족편, 우족, 꿩
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.