1) 찹쌀 3말을 깨끗이 씻고 끓인 물 2동이를 부어 3일 동안 담가둔 다음 쪄서 익힌다. 2) 끓여 사용했던 물을 다시 데우고 여기에 밥을 섞어 식힌다. 3) 누룩 6되를 섞어 빚은 후 밥알이 동동 뜨게 되면 사용한다. - 묵은 누룩을 싸서 술에 담가 두면 오래되어도 변하지 않는다.
원문명
절주 > 졀쥬 > 절주
원문
서 말 셰여 탕슈 두 동예 가 사흘만애 닉게 져 그 탕슈 고쳐 데고 밥 섯거 거든 누록 엿 되 섯거 비저 가야미 거든 라. 무근 누록을 싸 가 두면 오라도 변치 아니니라.
번역본
찹쌀 3말을 깨끗이 씻고 끓인 물 2동이를 부어 3일 동안 담가둔 다음 쪄서 익힌다. 끓여 사용했던 물을 다시 데우고 여기에 밥을 섞어 식힌 다음, 누룩 6되를 섞어 빚은 후 밥알이 동동 뜨게 되면 사용한다. 묵은 누룩을 싸서 술에 담가 두면 오래되어도 변하지 않는다.
조리기구
키워드
졀쥬, 절주, 찹쌀, 누룩
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.