1) 큰 잉어의 비늘을 손질하고 사방 1치, 두께 5푼이 되게 썬다. 2) 물에 간장(두즙)과 잉어를 넣은 다음 으깬 싸라기 즙을 넣어 푹 삶는다. 3) 2)에 소금, 생강, 귤피, 산초 가루, 술을 넣고 쌀죽을 넣어 준다. - 담아 낼 때 밥알을 걷어낸다.
원문명
잉어국 > 鯉魚 > 이어학
원문
用大者,鱗治,方寸,厚五分。和,如鯉()。與全米。奠時,去米粒,半奠。若過米奠,不合法也。
번역본
<잉어는>큰 것을 쓴다. 비늘을 손질하고 사방 1치, 두께 5푼이 되게 썰어 가물치 국[]을 끓이는 방법과 같이 모두 넣어 끓인다. 쌀밥[米]을 넣는다. <그릇에> 담아 낼 때는 밥알은 건져내고 반쯤 담아낸다. 만약 실수로 밥알을 같이 담아내면 예법에 어긋난다.
조리기구
키워드
잉어국, 鯉魚, 이어학, 잉어
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.