1) 찹쌀 2되로 죽을 쑤되 묽지도 되지도 않게 쑨다. 2) 1)에 고운 누룩가루 5홉을 섞어 항아리에 담는다. 3) 막대로 2시간 저어주면 거품이 일게 된다. 4) 거품이 일면 즉시 항아리 입구를 두껍게 싸매고 따뜻한 곳에 놓는다. 5) 저녁이면 술이 된다.
원문명
일일주 > (일〃쥬) 이쥬 > 일일주
원문
졈미 두 되, 믉도 되도 아니케 쥭을 어 누록세말 닷홉을 석거 항의 담고, 로 졋기 두어시만면 거픔이 일거시니, 직시 항 부리을 둣거이 야 두면 젼녁의 술이 되야 극히 청녈고 야미가 우희 니라. 우신증
번역본
찹쌀 2되를 묽도 되도 않게 죽을 쑤어 누룩가루 고은 것 5홉을 섞어 항아리에 담고, 대로 젓기를 2시간정도 하면 거품이 일것이니, 즉시 항아리 입구를 두껍게 매어 따뜻한 곳에 두면 저녁에 술이 되어, 몹시 청렬하고 개미가 위에 뜬다.
조리기구
항아리, 막대
키워드
일일주, (일일쥬) 이쥬
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.