• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 고기장조림
  • 고기장조림

    식품코드 120817
    분류 부식 > 찜류 > 조림
    문헌명 임원십육지(林園十六志)
    저자 서유구(徐有)
    발행년도 1835년경
    IPC A23L 1/31, A23L 1/318
    DB구축년도 2013

h2mark 식재료

[소고기 <방법 1> 주재료] [청장 <방법 1> 부재료] [천초 <방법 1> 부재료] [생강 <방법 1> 부재료] [살코기 <방법 2> 주재료] [청장 <방법 2> 부재료] [술 약간 <방법 2> 부재료] [장 <방법 2> 부재료] [꿀 <방법 2> 부재료] [후추가루 <방법 2> 부재료] [살코기 <방법 3> 주재료] [기름 <방법 3> 부재료] [꿀 <방법 3> 부재료]

h2mark 조리법

<방법 1> 1) 소고기를 힘줄과 막을 제거하고 손바닥 크기의 편으로 잘라 청장을 넣고 솥에서 약한 불로 삶아 익힌다.
2) 장이 반으로 줄어들면 천초와 편으로 썬 생강을 넣고 졸인다.
<방법 2> 1) 살코기만을 청장에 조린다.
2) 고기를 건져서 곱게 대나무 체에 거른다.
3) 다진 고기에 약간의 술, 장, 꿀, 후춧가루를 넣고 골고루 섞는다.
<방법 3> 1) 살코기를 곱게 다진다.
2) 다진 고기에 기름과 꿀을 넣고 볶는다.
- 오랫동안 저장할 수 있어 “천리찬”이라고 부르기도 한다.

h2mark 원문명

고기장조림 > 東國肉醬法 > 동국육장법

h2mark 원문

牛肉去筋膜, 切作掌大片, 用醬下鍋慢火之, 醬半縮, 入川椒生薑(切作片), 磁缸收貯。 或取肉(去醬不用)爛, 竹篩篩下, 少用酒醬蜂蜜胡椒屑拌勻, 則味尤佳。 或取肉搗作屑, 用油蜜炒熟, 則亦可久留, 名千里饌。《饔▒雜志》

h2mark 번역본

소고기를 힘줄과 막을 제거하고 손바닥 크기의 편으로 잘라 청장을 넣고 솥에서 약한 불로 삶는다. 장이 반으로 줄어들면 천초와 편으로 썬 생강을 넣고 자기 항아리에 담아 보관한다. 《옹찬잡지》 장은 버리고 살코기만을 취해 곱게 다져서 대나무 체에 걸러 소량의 술, 장, 꿀, 후춧가루를 넣고 골고루 섞으면 맛이 더욱 좋다. 《옹찬잡지》 살코기만을 취해 짓찧어서 가루를 만들어 기름과 꿀을 넣고 볶으면 오랫동안 저장할 수 있어 “천리찬(千里饌)”이라고 부르기도 한다. 《옹찬잡지》

h2mark 조리기구

<방법 1> 솥, 자기 항아리 <방법 2> 대나무 체

h2mark 키워드

고기장조림, 東國肉醬法, 동국육장법
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 4
동의보감 172
한방백과
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보 3
역사정보

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top