1) 마, 후추, 회향, 말린 생강, 관계(계피), 천초를 각각 같은 분량으로 준비한다. 2) 양념재료는 각각 빻아서 가루를 만든다. 3) 2)의 가루에 각각 물을 넣고 개어서 반죽한다. 4) 반죽은 각각 탄알 크기의 환으로 만든다. - 사용할 때 각각의 환을 골고루 섞고 부셔서 사용한다.
마근(馬芹), 후추[胡椒], 회향(茴香), 건강(乾薑), 관계(官桂), 화초(즉 천초이다) 등을 각각 같은 분량으로 가루를 만들어 물에 개어 환을 만든다. 쓸 때마다 골고루 섞어 부숴서 솥[鍋]에 넣는다. 길을 떠날 때 더욱 편리하다. 《거가필용, 신은지》
조리기구
솥
키워드
손쉬운 양념, 造省力料物, 조생력료물, 마, 후추, 회향, 말린 생강, 계피, 천초
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.