1) 양의 간은 얇게 저며서 종이 위에 펴 놓아 핏물을 뺀다. 2) 핏물을 뺀 양 간은 실처럼 가늘게 채 썬다. 3) 양의 천엽은 깨끗이 씻어서 실처럼 가늘게 채 썬다. 4) 생강은 씻어서 껍질을 벗기고 채 썬다. 5) 천엽에 생강, 마늘을 넣고 식초를 끼얹어 섞는다. - 볶은 파와 기름을 함께 뿌려 내면 비린내가 나지 않는다.
원문명
양의 간회 > 膾羊肝 > 회양간
원문
薄切紙上,血盡縷切,羊百葉亦縷細,入薑蒜,醋供。炒蔥油沫(抹)過不腥。
번역본
<양의 간을> 얇게 저며 종이 위에 펴 놓아 피가 다 빠진 뒤에 실처럼 가늘게 채 썬다. 양의 천엽[百葉]도 실같이 곱게 채를 쳐서 생강, 마늘을 넣고, 식초를 끼얹어 상에 올린다. 볶은 파와 기름에 문지르면 비린내가 나지 않는다.
조리기구
종이
키워드
양의 간회, 膾羊肝, 회양간, 양고기, 양의 간, 양의 양, 양의 천엽
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.