• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 약산춘
  • 약산춘

    식품코드 126020
    분류 주류 > 양조곡주 > 순곡주류
    문헌명 치생요람(治生要覽)
    저자 강와(强窩)
    발행년도 17세기
    IPC C12G 3/02, C12G 3/00
    DB구축년도 2014

h2mark 식재료

[백미 5 말 [밑술] 주재료] [누룩가루 5 되 [밑술] 주재료] [물 15 병 [밑술] 부재료] [쌀 5 말 [덧술] 주재료]

h2mark 조리법

[밑술] 1) 정월 첫 해일에 백미 5말을 물에 담근다.
2) 누룩가루 5되를 물 5병에 담근다.
3) 다음 날 위 1)의 불린 백미를 건져서 빻아 쌀가루를 만든다.
4) 빻은 쌀가루는 쪄서 떡을 만든다.
5) 물에 담근 누룩은 체에 걸러서 즙은 취하고 찌꺼기는 버린다.
6) 누룩즙에 새 물 10병과 4)의 떡을 넣고 골고루 섞어 항아리에 담는다.
7) 항아리 속을 동쪽으로 뻗은 복숭아나무 가지로 2~3번 저어주고 기름종이로 입구를 단단히 봉한다.
8) 항아리를 보자기로 겹겹이 덮어 봉하여 차가운 곳에 둔다.
- 술이 발효되는 동안 혹시 거품이 생기면 번번이 떠낸다.
[덧술] 1) 2월 그믐께에 쌀 5말로 밥을 찐다.
2) 밑술이 담긴 항아리에 찐 밥을 넣고 섞는다.
3) 봄이나 초여름이 되면 술이 발효되어 술개미가 뜨고 색이 짙고 맛이 독하다.
- 술을 쓸 때는 절대 날물기가 들어가지 않게 한다.
- 오래 쓰려면 도자기 병에 넣어 그늘진 곳에 두면 여름이 지나도록 맛이 변하지 않는다.

h2mark 원문명

약산춘 > 藥山春 > 약산춘

h2mark 원문

元月上亥日,白米五斗浸水,曲末五升浸水五。翌日,作米末蒸作,()曲去滓,以新水十相調入瓮。取向桃枝攪再三,油紙堅封,布加封,置冷。 或有浮,每拯去。 二月晦間,五斗米如前蒸飯以添,待春夏初,浮蟻色濃味烈。用時勿令生水入。欲久用,入陶埋陰,經夏不。

h2mark 번역본

정월[元月] 첫 해일(亥日)에 백미 5말을 물에 담그고 누룩가루 5되를 물 5병에 담근다. 다음 날 쌀가루를 만들어 쪄서 떡을 만든다. 물에 담근 누룩을 체에 쳐서 찌꺼기는 버리고 새 물 10병으로<떡과 누룩을> 골고루 섞어 항아리에 담는다. 동쪽으로 뻗은 복숭아나무 가지로 2~3번 저어주고, 기름종이로 단단히 밀봉한다. 베보자기로 겹겹이 덮어 밀봉하여 차가운 곳에 둔다. 혹시 거품이 생기면 번번이 떠낸다. 2월 그믐께에 앞서처럼 쌀 5말로 밥을 쪄서 덧 넣는다. 봄이나 초여름이 되면 술개미가 뜨고 색이 짙고 맛이 독하다. 쓸 때는 절대 날물기가 들어가지 않게 한다. 오래 쓰려면 도자기 병에 넣어 그늘진 곳에 둔다. 여름이 지나도록 맛이 변하지 않는다.

h2mark 조리기구

복숭아나무 가지, 항아리, 도자기병, 베보자기, 기름종이

h2mark 키워드

약산춘, 藥山春, 백미, 누룩가루, 복숭아 가지
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 5
동의보감 58
한방백과
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보
역사정보 1

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top