1) 햇생강을 껍질을 벗기고 기와나 돌 위에서 갈아준다. 2) 깨끗이 씻은 동이 안에 갈은 생강을 넣고 물을 부어 가라앉힌다. 3) 윗물은 버리고 앙금을 취해 햇볕에 말려 보관한다. 4) 생강가루를 0.5냥 취해 죽을 끓인다. 5) 흰 꿀을 섞는다.
원문명
생강죽 > 薑粉粥法 > 강분죽방
원문
新薑刮去皮, 瓦石上磨, 洗盆水浸澄取粉乾貯。每用半兩煎作粥, 調白蜜食之。《饔▒雜志》
번역본
햇생강을 껍질을 벗기고 기와나 돌 위에서 갈아 깨끗이 씻은 동이 안에 넣고 물을 부어 가라앉혀 윗물을 버리고 가루를 취해 햇볕에 말려 보관한다. 매번 반 냥씩을 취해 죽을 끓여 흰 꿀을 섞어 먹는다. 《옹희잡지》
조리기구
기와나 돌, 동이
키워드
강분죽, 薑粉粥法, 강분죽방, 생강죽
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.