• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 생강란
  • 생강란

    식품코드 120418
    분류 기호식 > 한과류 > 기타
    문헌명 임원십육지(林園十六志)
    저자 서유구(徐有)
    발행년도 1835년경
    IPC A23L 1/212, A23L 1/06
    DB구축년도 2013

h2mark 식재료

[생강 주재료] [꿀 부재료] [엿 부재료] [잣가루 부재료]

h2mark 조리법

1) 생강을 물에 하룻밤 담근 다음 껍질을 제거하고 다져서 찧는다.
2) 꿀과 엿을 냄비에 넣어 녹인 다음 생강을 넣고 나무주걱으로 저으면서 졸인다.
3) 걸쭉하고 호박색이 되면 불을 끄고 식힌다 4) 얇고 네모지게 만들어 잣가루를 뿌린다.
- 꿀이 많으면 연해지고, 엿이 많으면 딱딱해지므로 딱딱하지도 무르지도 않게 한다.
- 생강은 늙으면 맵고 어리면 심심하므로 맵지도 심심하지도 않게 한다.

h2mark 원문명

생강란 > 生薑果方 > 생강과방

h2mark 원문

生薑不論老嫩, 水浸一宿出, 刮去皮置俎案上, 以刀切碎, 反覆搗碎, 令皆爛屑。將白蜜白入熱內熔化, 次以生薑屑汁傾入蜜內攪勻, 慢火熬之, 數數用木杖攪, 勿令焦了, 熬至極稠色如琥珀, 則成矣。退火停冷, 以手捻作小方片, 若香形, 以海松子屑供之。蜜多則軟, 多則硬, 寧硬毋軟。薑老則辣, 薑嫩則淡, 寧辣毋淡。《饔▒雜志》

h2mark 번역본

생강은 깨끗한 물에 하룻밤 담갔다가 꺼낸다. 껍질을 제거하고 도마에 놓고 칼로 잘게 썰고 여러 번 다져 가루가 되도록 뭉그러지게 찧는다. 별도로 흰 꿀과 흰 엿을 뜨거운 냄비에 넣어 녹인 다음 다진 생강과 즙을 당밀에 같이 넣어 골고루 섞어 은근한 불에 타지 않도록 달인다. 나무 막대기로 휘저어 걸쭉하고 호박색이 나면 다 된 것이다. 불을 빼고 식힌 다음 손으로 패향(佩香) 처럼 얇고 네모나게 만들어 위에 잣가루를 뿌려 먹으면 된다. 꿀이 많으면 무르고, 엿이 많으면 딱딱해진다. 딱딱하지도 무르지도 않게 한다. 생강은 늙으면 맵고 어리면 심심하니 맵지도 심심하지도 않게 한다. 《옹희잡지》

h2mark 조리기구

냄비, 나무주걱

h2mark 키워드

생강란, 生薑果方, 생강과방
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 2
동의보감 139
한방백과
학술정보 1
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보
역사정보

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top