1) 콩 또는 검은 콩 1되에 술 3되를 넣는다. 2) 7홉을 만든 다음 찌꺼기를 제거한다.
원문명
두주 > 大豆酒 > 대두주
원문
治妊娠腰中痛. 大豆 一云 黑豆一升 酒三升 煮取七合 去滓 空心服.
번역본
임신 중의 요통[腰中痛]을 치료하려면, 콩 또는 검은콩 1되를 술 3되에 넣고 삶아 7홉을 취한다. 찌꺼기를 제거하고 공복에 복용한다.
조리기구
키워드
두주, 大豆酒, 대두주, 콩, 검은 콩, 黑豆
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.