[쌀 2 말 <밑술> 5되 주재료] [끓인 물 2 말 <밑술> 5되 부재료] [누룩가루 1 되 <밑술> 주재료] [밀가루 1 되 <밑술> 부재료] [백미 3 말 <덧술1> 주재료] [찹쌀 3 말 <덧술1> 주재료] [끓인 물 6 두 <덧술1> 부재료] [복사꽃 2 되 <덧술1> 주재료] [복사 가지 3~4 개 <덧술1> 주재료]
조리법
1) 정월에 쌀 2말 5되를 가루로 만든다. 2) 물 2말 5되를 끓여 쌀가루를 갠다. 3) 2)가 차게 식으면 좋은 누룩 가루 1되와 밀가루 1되를 함께 섞어 항아리에 넣는다. 4) 복사꽃이 만개하면 쌀과 찹쌀 각각 3말을 씻어 하룻밤 재운 다음 섞어 찐다. 5) 물 6말를 끓여 밥과 함께 섞는다. 6) 먼저 복사꽃 2되를 독 밑에 넣는다. 7) 만들어 놓은 술밑에 밥을 버무려 독에 넣은 다음 복사 가지 3~4개를 가운데에 넣는다. - 적은 양을 만드려면 쌀, 누룩, 물의 양을 비율대로 줄여 쓰고, 찬 곳에 두어 익힌다.
원문명
도화주 > 도화쥬 > 도화주
원문
졍월의 됴흔 두말 닷되 셰 작말고 물 두말 닷되 혀, 야 어름치 거든 됴흔 누록로 되, 진말 되 섯거 항의 너허 두엇다가 도화가셩히 픠거든 과 각 서말을 셰야 밤 재와 합야 고, 물 뉵두 혀 밥과 가지로 와 도화 두되 몬져 독 밋 너코 몬져 술밋 밥을 버무려 너흔 후 도화가지 서너흘 그 가온 너허라. 본방이 이러나, 젹게 랴면 이 방문을 가지고 과 누록과 물을 혜아려 고, 두어 닉히라.
번역본
정월에 좋은 쌀 2말 5되를 씻고 또 씻어 가루로 만들고, 물 2말 5되를 끓여 가루를 개어 얼음같이 차게 되면 좋은 누룩가루 1되, 밀가루 1되를 섞어 항아리에 넣어 둔다. 복사꽃이 만개하면 쌀과 찹쌀 각 3말을 씻어 밤을 재워서 섞어 찐다. 그리고 물 6말을 끓여 밥과 함께 채워 둔다. 복사꽃 2되를 우선 독 밑에 넣고 먼저 해 놓은 술 밑에 밥을 버무려 넣은 후 복사가지 3~4개를 그 가운데에 넣은다. 본래 방법은 이러하나 적게 하려면 이 방법대로 쌀과 누룩, 물을 대중하여 줄이고 찬 곳에 두어 익히면 된다.
조리기구
항아리
키워드
도화주, 도화쥬
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.