1) 밀가루와 꿀을 알맞게 섞어서 반죽한다. 2) 반죽을 썰어서 기름에 바싹 튀긴다. 3) 튀긴 것을 기름기를 빼고 절구에 찧어서 가루로 만들어 체에 내린다. 4) 찹쌀 풀로 3)의 가루를 반죽하여 홍두깨로 얇게 밀어 알맞게 썬다. 5) 다시 그 위에 잣을 뿌려 종이로 덮어 놓고, 켜켜이 만든다.
원문명
다을과 > 茶乙果 > 다을과
원문
末蜜交合作煎油之作末篩下,以粘米膠交合,以杖推之,裁如軟茶食,且栢於上,覆輪衣作。
번역본
밀가루와 꿀로 반죽을 하여 기름에 튀긴 후에 <기름을 빼고> 절구에 찧어서 가루로 만들어 체로 쳐 놓는다. 찹쌀 풀로 위의 가루를 반죽하여 홍두깨로 밀어 연다식과 같이 알맞게 썰고 다시 그 위에 잣을 뿌리고 종이로 덮어 놓고 차례로 만들어낸다.
조리기구
절구, 체, 홍두깨, 종이
키워드
다을과, 茶乙果, 밀가루, 꿀, 튀김기름, 찹쌀풀, 잣가루
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.