• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 꿩만두
  • 꿩만두

    식품코드 10730
    분류 주식 > 면류 > 만두
    문헌명 주찬(酒饌)
    저자 저자미상
    발행년도 1800연대초엽
    IPC A23P 1/08
    DB구축년도 2011

h2mark 식재료

[날 꿩 주재료] [날 꿩/닭 주재료] [무 부재료] [두부 부재료] [어육 부재료] [간장 부재료] [기름 부재료] [생강 부재료] [후추가루 부재료] [파 부재료] [잣가루 부재료] [메밀가루 부재료] [초간장 부재료]

h2mark 조리법

1) 날 꿩을 삶아서 다져서 반죽한 다음 종이처럼 얇게 만든다.
2) 삶은 무와 두부를 체에 걸러 어육, 간장, 기름, 생강, 파, 후춧가루를 섞어 반죽하여 냄비에 기름을 두르고 볶는다.
3) 2) 에 잣가루를 섞어 반죽 소를 만든다.
4) 꿩 고기에 3)의 양념소를 만두처럼 싸서 메밀가루를 묻히고 끓는 물에 잠깐 삶아 낸다.
5) 양념한 초간장에 찍어 먹는다.
- 닭도 동일한 방법으로 할 수 있다.

h2mark 원문명

꿩만두 > 生雉饅頭 > 생치만두

h2mark 원문

生雉亂煮出,又習泥亂打薄作如後,烹菁之。又豆泡少許之,而魚肉醬油薑蔥胡椒末合與菁泡者習泥後,塗油炒出,薑蔥僅熟則出,勿令猛炒。炒出後,栢子末又入泥之始以生雉肉作如饅頭形,染木麥末後,烹出於沸湯水,醋醬具味漬用。 鷄亦如此可也。

h2mark 번역본

날 꿩을 삶아서 난도질하여 이긴 다음 종이처럼 얇게 만들어 둔다. 또 삶은 무와 두부를 조금 체에 걸러서 어육간장기름생강후춧가루를 섞어 이긴 다음 냄비에 기름을 두르고 볶는다. 생강과 파는 세게 볶지 않으며 약간 볶아 내어 잣가루를 섞어 넣고 이겨서 소를 만든다. 이것을 앞의 날꿩 고기로 만두처럼 싸서 메밀가루를 묻히고 끓는 물에 잠깐 삶아 내어 양념한 초장에 찍어 먹는다. 닭도 이렇게 할 수 있다.

h2mark 조리기구

체, 냄비

h2mark 키워드

꿩만두, 生雉饅頭, 생치만두
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 10
동의보감 377
한방백과 7
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보 2
역사정보

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top