1) 빚은 술이 익으려고 할 때, 감국의 꽃받침을 떼어낸 생 감국 2냥을 섞어 버무린다. 2) 이튿날 아침에 짠다. - 그 맛이 향기롭고 좋다. - 향이 있고 독이 없는 모든 꽃은 이 법대로 쓸 수 있다.
원문명
화향입주방 > 花香入酒方 > 화향입주방
원문
酒欲熟時,用甘菊去生者二兩入攪勻,次日早取,其味香。諸有香無毒之花亦可依此。
번역본
술이 익으려고 할 때 꽃받침을 떼어낸 생 감국 2냥을 버무려 이튿날 아침에 짜내면 그 맛이 향기롭고 좋다. 향이 있고 독이 없는 모든 꽃이 술을 빚는 재료로 쓸 수 있다.
조리기구
키워드
화향입주방, 花香入酒方, 화향입주방 , 술, 생 감국
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.