1) 콩 1되와 물 5되를 넣고 삶아 즙 3되를 낸다. 2) 즙에서 찌꺼기를 제거하고 술 5되를 넣고 3되가 될 때까지 삶는다.
원문명
콩즙 > 大豆 > 대두
원문
治身體浮腫. 大豆一升 水五升 煮取汁三升 去滓 納酒五升 更煮取三升 分三服 不差更合服.
번역본
몸이 붓는 것[身體浮腫]을 치료하려면, 콩 1되와 물 5되를 넣고 삶아 즙 3되를 얻는다. 즙에서 찌꺼기를 제거[去滓]하고 술 5되를 넣고 다시 삶아 3되 양이 되면 3번 나누어 따뜻하게 복용한다. 효과가 없으면 3번에 나누어 먹지 않고 합하여 한 번에 복용한다.
조리기구
키워드
콩즙, 콩, 大豆, 대두, 술, 酒
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.