• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 식료찬요 치료식단

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 이전페이지
  • 목차
  • 다음페이지
  • Chapter 7. 위장질환과 비위(脾胃)·반위(反胃) 치료식단
  • 이동

h2mark 처방전

♣ 위장질환이란?

(1) 소화불량증

소화불량은 주로 상복부에서 느끼는 불편감으로 한 가지 증상만 일컫는 것이 아니며, 속 쓰림, 가슴 쓰림, 식후 포만감, 식욕부진, 복부 팽만감, 조기 포만감, 트림, 상복부 불쾌감, 메스꺼움, 구토, 위산의 역류 등의 여러 증상을 포함한다. 보통 주기적으로 또는 지속적으로 증상이 나타나면서 호전과 악화를 반복한다.

소화불량증
<그림 4-1> 소화불량증

(2) 위궤양

위궤양은 위의 점막 조직이 손상된 상태인데 소화관 점막의 공격·방어 인자간의 불균형, 헬리코박터파일로리균 감염, 스트레스, 자극적인 식사, 진통제 복용, 흡연 등의 원인이 복합적으로 관련되어 있다. 증상은 상복부 통증과 함께 잦은 트림, 식후 위 쓰림 등이다. 공복 시에는 바늘로 찌르는 듯한 기아통을 느끼게 된다. 위 내의 산도가 높거나 위액이 식도 하부에 역류할 때 가슴이 쓰리고 아프게 된다. 만성화되면 팽만감, 체중감소, 빈혈, 구토 등이 유발된다.

위궤양
<그림 4-2> 위궤양

(3) 만성 위염

위의 점막에 염증이 장기화 되는 질환으로 수개월에서 수십년에 걸쳐 증상이 서서히 나타나며 원인에는 만성적인 위장 및 간질환, 수술, 세균감연, 노화 등을 들 수 있다. 위산분비가 많은 과산성위염과, 반대로 위산분비가 저하되는 무산성위염이 있으며 노인에게서 주로 나타난다. 증상은 위궤양과 비슷한데 소화불량, 불편감, 명치 통증, 복부 팽만감, 식욕부진, 트림, 구토 등의 증상이 나타날 수 있다.

만성 위염
<그림 4-3> 만성 위염

♣ 식료찬요에 나타난 위장질환의 처방전

○ 식재료 : 붕어 (숙회) - 어선

• 조리법 : 회를 만들어 된장국물에 넣어 익혀 후추, 건강(말린생강), 귤피(귤껍질)가루를 넣고 숙회

• 식료찬요 : 治脾胃氣冷 不能下食 虛弱無力. 鯽魚半大斤 作膾 熟煎豉汁投之 着椒薑橘皮末 作膾 空心食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기(氣 : 숨 쉴 때 나오는 기운)가 냉(冷 : 아랫배가 늘 싸늘함. 또는 그런 병)하여 음식을 내려 보내지 못하고 허약하고 무력한 것을 치료하려면 붕어[鯽魚] 반근을 회로 만들고 끓는 된장국물[豉汁]에 넣어 익히고 후추[胡椒] 건강(乾薑 : 말린 생강) 귤피(橘皮 : 귤껍질)가루를 넣고 숙회(熟鱠)를 만들어 공복에 먹는다.

○ 식재료 : 돼지위 + 인삼가루 + 귤피

• 조리법 : 순대 형태 (가루를 내장에 넣고 찐 후 소금에 찍어먹는다)

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱 不多下食. 猪肚一枚洗淨 人參 橘皮末 各四分下 饙飯半升 脾胃一枝 淨洗細切 以飯拌人參橘皮等 釀猪肚中縫綴 蒸令極熟 空腹食之 鹽醬多少 任意.

비위(脾胃:지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기(氣 : 숨 쉴 때 나오는 기운)가 약하여 음식을 많이 내려 보내지 못하는 것을 치료하려면 돼지의 위(胃 : 식도와 샘창자 사이의 위창자관이 부풀어 커져 주머니처럼 생긴 부분) 1개를 깨끗이 씻고 인삼가루 귤피(橘皮 : 귤껍질)가루 각각 4푼과 고두밥[饙飯] 반 되와 돼지비장[猪脾] 1개를 깨끗이 씻어 잘게 자른다. 밥에 인삼 귤피(橘皮) 등을 섞어 돼지의 위[猪肚]에 넣고 꿰매고 찌서 익힌 다음 공복에 먹는다. 소금[鹽]과 간장을 적당량[多少] 임의대로 넣어도 된다.

○ 식재료 : 밀가루 + 달걀흰자

• 조리법 : 반죽하여 가래떡 만들어 된장국에 넣어 익힘

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱 見食嘔吐 瘦薄無力, 麪四大兩 雞子淸四枚 搜和作索餠 熟煮 於豉汁中 空心食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기가 약하여 음식을 보기만 하여도 토하고 몸이 마르고 힘이 없는 것을 치료하려면 밀가루 4 대량(大兩 : 당(唐)나라 때 생긴 단위로지금의 3냥에 해당된다.)을 달걀4개의 흰자와 잘 반죽하여 가래떡[索倂]을 만들고 푹 삶는다. 된장국에 넣어 공복에 먹는다.

○ 식재료 : 밀누룩 + 생강 + 귤피

• 조리법 : 밀누룩과 생강 반죽하여 가래떡, 귤피, 산초, 소금, 된장, 고기국물에 삶음

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱 食不消下 瘦劣. 麪麯 各二兩 生薑汁 三大合 搜和作索餠 熟煮 着橘椒鹽 以羊肉臛豉汁食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기가 약하여 음식을 먹어도 소화시키지 못하고 몸이 마르고 힘이 없는 것을 치료하려면 밀가루 누룩[麪麯] 각 2냥과 생강즙 3 대홉[大合 : 홉보다 큰 단위]을 잘 반죽하여 가래떡[索倂]을 만들고 푹 삶는다. 귤피(橘皮 : 귤껍질) 산초 소금을 넣고 양고기국물[羊肉臛] 된장국물[豉汁]에 먹는다.

○ 식재료 : 좁쌀

• 조리법 : 찧어 분말로 환을 만들고 삶아 익힌 다음 소금을 약간 찍어 먹음

• 식료찬요 : 治嘔吐 湯飮不下. 栗米半升 搗粉 沸湯和孔 桐子大 煮熟點少鹽食之 亦治反胃.

구토가 있고 물을 먹어도 내려 보내지 못하는 것을 치료하려면 좁쌀[粟米] 반 되를 찧어 분말로 만들고 끊는 물에 개어 오동나무열매 크기로 환을 만들고 삶아 익힌 다음 소금을 약간 찍어 먹는다. 반위(反胃 : 음식을 먹은 후 일정시간이 지난 다음 토하는 증상)도 치료할 수 있다.

○ 식재료 : 양유 (양젖)

• 조리법 : 따뜻하게 데워 공복에 마심

• 식료찬요 : 治乾嘔. 羊乳一盃 煖 空心飮之.

건구(乾嘔 : 헛구역질)를 치료하는 방법으로 양유(羊乳 : 양젖) 1잔을 따뜻하게 하여 공복에 마신다.

○ 식재료 : 누런 암닭

• 조리법 : 구운 후 두드려 소금과 식초를 바르고 다시 구워서 푹 익힘

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱. 黃雌雞一隻 治如常法 炙搥 更以 鹽醋刷炙 令透熟 空心食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기(氣)가 허약한 것을 치료하려면 누런 암탉[黃雌雞] 1마리를 보통 요리하는 방법과 같이 구운 다음 두드린다. 소금과 식초를 바르고 다시 구워서 속까지 푹 익히고 공복에 먹는다

○ 식재료 : 좁쌀

• 조리법 : 밀가루와 잘 섞어 죽 끓임

• 식료찬요 : 治脾胃虛弱 嘔吐不下 食漸加贏瘦. 栗米四合 白麪四兩 拌和令均 煮作粥 空心食之 每日一服 極養腎氣和胃

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)가 허약하여 구토가 있고 음식을 내려 보내지 못하며 음식을 먹어도 점점 몸이 여위는 것을 치료하려면 좁쌀[栗米]4홉 흰 밀가루4냥을 고루 잘 섞은 다음 죽으로 끓여 공복에 먹는다. 매일 1번씩 먹으면 신기(腎氣)를 잘 기르고 위(胃)를 편안하게 한다.

○ 식재료 : 닭고기 + 밀가루 + 총백

• 조리법 : 만두로 만들어 익힘 (산초, 간장, 양념 발라 익힘)

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱 不多食 痿瘦, 黃雌雞肉 五兩 白麵 七兩 葱白細切二合 以切肉作餛餛 下椒醬 五味調和 煮熟 空心食之日一服 益藏府 悅顔色.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기(氣)가 약하여 음식을 많이 먹지 못하고 몸이 저리고 마르는 증상을 치료하려면 누런암탉[黃雌雞] 살코기 5냥, 흰 밀가루 7냥, 잘게 자른 총백(葱白 : 파의 밑동) 2홉을 준비하고 고기를 잘게 썰어 만두[餛餛 ]를 만든 다음 산초, 간장, 양념[五味]을 발라 삶아 익혀 공복에 먹는다. 하루에 1번씩 먹으면 장부(臟腑 : 오장육부)에 도움이 되고 얼굴빛에 윤택이 난다.

○ 식재료 : 콩

• 조리법 : 볶아 분말

• 식료찬요 : 健脾胃. 大豆沙末 常食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)를 튼튼히 하려면 콩[大豆]을 볶아 분말로 만들어 항상 복용한다.

○ 식재료 : 무

• 조리법 : 무를 꿀에 넣고 달임

• 식료찬요 : 治反胃有效. 蘿蔔蜜煎 細細嚼服.

반위(反胃 : 음식을 먹은 후 일정시간이 지난 다음 토하는 증상)를 효과적으로 치료하려면 무[蘿蔔]를 꿀에 넣고 달여 조금씩 씹어서 복용한다.

○ 식재료 : 배

• 조리법 : 정향을 배에 찔러 숯불에 구워 익힘

• 식료찬요 : 治反胃嘔吐. 大雪梨一介 將丁香十五粒 刺入梨肉內 用濕紙包裏四五重 炭火熬熟 去丁香 熱服.

반위 (反胃 : 음식을 먹은 후 일정시간이 지난 다음 토하는 증상)와 구토(嘔吐 : 먹은 음식물을 토함)를 치료하려면 대설리(大雪梨 : 배 품종중의 하나)1개를 준비한 후 정향(丁香 : 말린 정향나무의 꽃봉오리. 성질이 따뜻하고 맛이 매워서 심장이나 복부가 차서 생기는 통증, 구토, 설사 따위의 치료제로 쓴다) 15알을 가지고 배에 찔러 넣은 다음 습지(濕紙)로 4~5겹 싸서 숯불에 볶아 익힌다. 정향(丁香)을 제거한 후 뜨겁게 먹는다.

○ 식재료 : 인삼가루 + 생강즙 + 좁쌀

• 조리법 : 좁쌀, 생강즙을 넣어 인삼죽을 만듦

• 식료찬요 : 治反胃吐酸水. 人參末 生薑汁 各半兩 水二升 煮取一升入栗米一合 煮爲稀粥 覺飢卽食 空心食之.

반위(反胃 : 음식을 먹은 후 일정시간이 지난 다음 토하는 증상)가 있으면서 신물[酸水]을 토하는 것을 치료하려면 인삼가루 생강즙 반량씩을 준비한 다음 물 2되를 넣고 삶아 1되를 취한다. 좁쌀[粟米]1홉을 넣고 삶아 묽은 인삼죽(人參粥)을 만들어 허기질 때 즉시 먹는다.

○ 식재료 : 피쌀

• 조리법 : 밥을 지어 먹음

• 식료찬요 : 利胃宜脾 補不足. 種米 作飯食之.

위장(胃臟 : 위)을 이롭게 하고 비장(脾臟 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)을 올바르게 하며 부족한 것을 보충하려면 피쌀[稷米 : 겉피를 찧어 겉겨를 벗긴 쌀]로 밥을 지어 먹는다.

○ 식재료 : 돼지 혀

• 조리법 : 양념을 한 다음 삶아 즙

• 식료찬요 : 能健脾 補不足 令人能食. 猪舌和五味 煮取汁飮之.

능히 비장(脾臟 : 지라. 척추동물의 림프 계통 기관)을 튼튼히 하고 부족한 기를 보충하여 사람으로 하여금 능히 먹을 수 있게 하려면 돼지의 혀[猪舌]에 양념[五味]을 한 다음 삶아 그 즙을 마시면 된다.

○ 식재료 : 양고기

• 조리법 : 회로 만들어 마늘과 오랄장초를 버무려 먹음

• 식료찬요 : 治脾胃氣冷 食入口則吐出. 羊肉半斤 去脂膜切作生 以蒜虀五練醬醋 空腹食之.

비위 (脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기 (氣)가 냉(冷)하며 음식을 먹으면 토하는 것을 치료하려면 양고기[羊肉] 반근의 기름과 막(膜)을 제거하고 잘라 회를 만들고 마늘과 오랄장초(五練醬醋)를 버무려 공복에 먹는다.

○ 식재료 : 조기

• 조리법 : 순채로 국/ 굴비로 먹으면 숙식을 소화시킨다. (養人之魚)

• 식료찬요 : 主開胃益氣. 石首魚和蓴 作羹食之 乾食消宿食.

위(胃)를 열어주고 기운을 북돋아 주려면 조기[石首魚]와 순채로 국을 만들어 먹는다. 굴비[乾食]로 먹으면 숙식(宿食 : 음식물이 소화되지 않고 위장에 머물러 있는 병증으로 숙체<宿滯>라고도 한다.)을 소화시킨다.

○ 식재료 : 숭어

• 조리법 : 익힘

• 식료찬요 : 主開胃 利五臟 久食令人肥健. 鯔魚 任意食之.

위(胃)를 열어주며 오장(五臟 : 간장, 심장, 비장, 폐장, 신장의 다섯 가지 내장을 통틀어 이르는 말)을 이롭게 하고 오래 먹어 사람이 기름지고 튼튼해지려면 숭어[鯔魚]를 임의대로 먹는다.

○ 식재료 : 홍합

• 조리법 : 삶아 즙

• 식료찬요 : 能消食 除腹中冷氣. 淡菜火炙 令汁沸出 食之

능히 숙식(宿食 : 음식물이 소화되지 않고 위장에 머물러 숙체<宿滯>라고도 한다.)을 소화시키며 뱃속의 냉기 (冷氣)를 제거하려면 홍합[淡菜]을 불에 삶아 즙이 끊어 나오면 먹는다.

○ 식재료 : 무

• 조리법 : 굽거나 삶음, 국, 날로 먹음 (밀가루 독 제거 - 소화불량)

• 식료찬요 : 主大下氣 消穀 去痰癖 鍊五臟惡氣 制麪毒. 蘿蔔炮煮 或作羹食之 凡人飮食過度 生嚼嚥下 便消

크게 하기(下氣 : 기를 아래로 내려 보내는 작용)하고 음식을 소화시키며 담벽(痰癖 : 수음<水飮>이 오래되어 생긴 담<痰>이 옆구리로 가서 때때로 옆구리가 아픈 증상)을 제거하고 오장(五臟 : 간장, 심장, 비장, 폐장, 신장의 다섯 가지 내장을 통틀어 이르는 말)의 악기 (惡氣 : 나쁜 기운)를 몰아내며 밀가루 독[麪毒]을 제거하려면 무[蘿蔔]를 통째로 굽거나 삶고 혹은 국을 끓여 먹으면 된다. 사람들이 과식을 하였을 때 무를 날로 씹어 삼키면 금방 소화가 된다.

○ 식재료 : 순무

• 조리법 : 임의대로

• 식료찬요 : 利五臟 消食. 蔓菁 任意食之.

오장(五臟)을 이롭게 하고 음식을 소화시키려면 순무[蔓菁 : Brassicarapa L.]를 임의대로 먹는다.

○ 식재료 : 소고기

• 조리법 : 임의대로

• 식료찬요 : 溫中益氣 養脾胃 塡骨髓. 牛肉 如法食之.

속을 따뜻이 하며 기운을 북돋아 주고 비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)를 기르며 골수(骨髓 : 뼈의 중심부인 골수 공간(骨髓空間)에 가득 차 있는 결체질(結締質)의 물질)를 채우려면 소고기[牛肉]를 보통 방법과 같이 요리하여 먹는다.

○ 식재료 : 곶감

• 조리법 : 쪄서 부드럽게 먹음

• 식료찬요 : 厚腸胃 澁中 健脾胃氣. 乾枾蒸軟食之.

장위(腸胃 : 위장)를 두텁게 하고 삽중(澁中 : 설사를 그치게 함)하며 비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기를 튼튼하게 하려면 곶감[乾枾]을 쪄서 부드럽게 하여 먹는다.

○ 식재료 : 들깨

• 조리법 : 빻아 즙을 내고 국

• 식료찬요 : 消宿食 止上氣咳嗽 溫中補體. 荏子辯作汁 和羹食之.

숙식(宿食 : 음식물이 소화되지 않고 위장에 머물러 있는 병증으로 숙체<宿滯>라고도 한다.)을 소화시키며 기(氣)가 위로 올라가 해수(咳嗽 : 기침을 한방에서 이르는 말)하는 것을 그치게 하고 속을 따뜻이 하고 몸을 보하려면 들깨[荏子]를 빻아 즙을 내고 국에 넣어 먹는다.

○ 식재료 : 꿩

• 조리법 : 귤피, 산초, 파, 간장 넣어 만두 만들어 삶음

• 식료찬요 : 治脾胃氣虛 腸滑 不下食. 野雞一集 治如食細硏 着橘皮椒葱鹽醬 和作熟煮 熟煮 空心食之.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기가 허약하여 장활(腸滑 : 대변을 참을 수 없이 자주 보는 것)이 있고 음식을 내려 보내지 못하는 것을 치료하려면 꿩[野難] 1마리를 요리하는 방법과 같이 잘게 갈고 귤피(橘皮 : 귤껍질), 산초, 파, 소금, 간장[醬]을 넣어 만두[餛飩 ]를 만든 다음 푹 삶아 공복에 먹는다.

○ 식재료 : 좁쌀

• 조리법 : 빻아 분말로 환을 만들어 푹 끓여 소금을 약간 넣고 먹음

• 식료찬요 : 治脾胃氣弱 食不消化 嘔逆反胃 湯飮不下. 栗米半升 杵末水和丸 如桐 子大 煮熟 下少 鹽空心和汁服.

비위(脾胃 : 지라와 위를 통틀어 이르는 말)의 기가 약하여 먹은 것이 소화되지 않고 오히려 구역 (嘔逆 : 속이 메스꺼워 토하려는 증상)과 반위(反胃 : 음식을 먹은 후 일정시간이 지난다음 토하는 증상)가 있으며 음료수를 마셔도 내려 보내지 못하는 것을 치료하려면 좁쌀 반 되를 빻아 분말로 만들고 물을 넣어 오동나무 열매크기로 환을 만든다. 환을 푹 끊이고 소금을 약간 넣은 다음 공복에 복용한다.

○ 식재료 : 마자인 (삼씨)

• 조리법 : 찧고 볶아 물 넣고 갈아 즙, 소금 간

• 식료찬요 : 治嘔立効. 麻子三兩 杵熱 以水硏取汁 着少鹽喫之.

구토를 즉시 효험 있게 치료하려면 마자인(麻子仁 : 삼씨) 3냥을 찧고 볶은 다음 물을 넣고 갈아 그 즙을 취한다. 소금을 약간 넣어 마신다.

○ 식재료 : 생강

• 조리법 : 녹두크기로 잘라 끓임

• 식료찬요 : 治嘔吐百藥不差. 生薑一兩 切如菉豆大 幷醴漿 七合 於銀器中煎 取四合 空腹 和滓旋呷之.

구토(嘔吐 : 먹은 음식물을 토함)를 치료하는데 백약(百藥 : 모든 약. 또는 여러 가지 약)을 써도 차도가 없을 때 생강1냥을 녹두크기로 잘라 식초 물[醋漿] 7홉을 은기(銀器 : 은으로 만든 그릇)에 같이 넣고 끓여 4홉으로 만든다. 공복에 찌꺼기를 넣고 섞은 다음 마신다.

○ 식재료 : 생강즙 + 꿀

• 조리법 : 생강즙 + 꿀 달여 익힘

• 식료찬요 : 治隔胃痞滿 咳逆不止. 生薑汁半合 蜜一匙 煎令熟 溫服三次 立効.

위(胃)가 막혀 비만(痞滿 : 명치 밑이 그득하고 답답한 증상)이 있거나 해역(咳逆 : 기침을 하면서 기운이 치밀어 올라 숨이 차는 증상)이 그치지 않는 것을 치료하려면 생강즙 반 홉에 꿀 1 숟가락을 넣고 달여 익힌다. 따뜻하게 3번 복용하면 즉시 효과를 본다

○ 식재료 : 양유 (양젓)

• 조리법 : 따뜻하게 하여 마심

• 식료찬요 : 治乾嘔. 羊乳一杯 煖 空心飮之.

건구(乾嘔 : 헛구역질)를 치료하려면 양유(羊乳 : 양젖) 1잔을 따뜻이 하여 공복에 마신다.

○ 식재료 : 달걀 노른자

• 조리법 : 노른자만 생으로 먹음

• 식료찬요 : 治乾嘔. 雞彈去白 呑中黃數枝 卽愈.

건구(乾嘔 : 헛구역질)를 치료하려면 달걀을 깨트려 흰자를 제거하고 노른자 여러 개를 삼키면 즉시 낫는다.

○ 식재료 : 잉어

• 조리법 : 보통 요리하여 임의대로 먹음 (기침과 호흡곤란 증상)

• 식료찬요 : 主咳逆上氣, 鯉魚 任意食之.

해역상기(咳逆上氣 : 기침과 호흡곤란이 함께 나타나는 증상)를 다스리려면 잉어[鯉魚]를 임의대로 먹는다.

○ 식재료 : 입쌀

• 조리법 : 물에 갈아 복용

• 식료찬요 : 治癨亂後吐逆不止. 稻米淸水硏 服一桅.

곽란(癨亂 : 음식이 체하여 토하고 설사하는 급성 위장병. 찬물을 마시거나 몹시 화가난 경우, 뱃멀미나 차멀미로 위가 손상되어 일어난다) 이후에 구토가 그치지 않는 것을 치료하려면 입쌀[稻米]을 맑은 물에 갈아 1그릇을 복용한다.

○ 식재료 : 좁쌀뜨물 & 좁쌀

• 조리법 : 좁쌀뜨물을 마시거나, 좁쌀을 물에 갈아 거른 즙

• 식료찬요 : 主癨亂 卒熱心煩渴. 粟米泔汁 飮數升 立差 或以新硏米淸水濾 取汁服之 兼治轉筋 大腹 胃冷者 不可多食

곽란(癨亂 : 음식이 체하여 토하고 설사하는 급성 위장병. 찬물을 마시거나 몹시 화가난 경우, 뱃멀미나 차멀미로 위가 손상되어 일어난다)증상이 있는데 갑자기 열이 올라 가슴이 답답하고 갈증이 날 때 좁쌀뜨물[粟米泔汁]을 몇 되 마시면 즉시 차도가 있다. 또는 좁쌀[粟米]을 새로 떠온 맑은 물에 갈아서 거른 즙을 먹으면 곽란(癨亂 : 음식이 체하여 토하고 설사하는 급성 위장병. 찬물을 마시거나 몹시 화가 난 경우, 뱃멀미나 차멀미로 위가 손상되어 일어난다)으로 인한 전근(轉筋 : 수족이 경련으로 뒤틀리고 아픈 증상)을 치료할 수 있다. 그러나 윗배[大腹]와 위(胃)가 냉한 사람은 많이 먹지 말아야 한다.

○ 식재료 : 생강

• 조리법 : 찧어 술을 넣고 삶아 끓여 복용

• 식료찬요 : 治癨亂注痢不止 轉筋入腹欲死. 生薑三兩搗破 酒一升 煮三四沸 頓服.

곽란(癨亂 : 음식이 체하여 토하고 설사하는 급성 위장병. 찬물을 마시거나 몹시 화가 난 경우, 뱃멀미나 차멀미로 위가 손상되어 일어난다)으로 이질[注痢 : 변에 곱이 섞여 나오며 뒤가 잦은 증상을 보이는 법정 전염병]이 그치지 않고 전근(轉筋 :쥐가 나서 근육이 뒤틀리고 오그라짐)이 배까지 진행되어 죽으려고 하는 것을 치료하려면 생강 3냥을 찧어 술 1되를 넣고 삶아 3~4번 끊인 다음 한꺼번에 복용한다.

○ 식재료 : 생강즙 + 꿀 + 찹쌀

• 조리법 : 밀가루 같이 갈아 물과 섞어 복용

• 식료찬요 : 治癨亂吐瀉 心煩悶亂. 生薑汁一合 蜜一合 糯米一合 新汲水淘淨硏 如粉 以新汲水一大盞相和 時時服一合 已來.

곽란토사(癨亂吐瀉 : 위로는 토하고 아래로는 설사하면서 배가 질리고 아픈 병)와 가슴이 답답하고 심란한 것을 치료하려면 생강즙1홉 꿀 1홉을 준비하고 찹쌀[糯米]1홉을 새로 떠온 물[新汲水]로 밀가루같이 깨끗하게 간다. 새로 떠온 물 한 대접을 넣어 서로 섞고 때때로 1홉씩 복용하면 곧 치료된다.
  • 이전페이지
  • 목차
  • 다음페이지
  • 자료출처 •농촌진흥청 •호서대학교
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top