治婦人以冷無子. 冬至後取黃雄犬一口去皮腸, 水煮極爛, 去滓取汁, 米三斗蒸熟, 和汁拌勻, 入白麴末三兩釀酒, 經二七日, 取淸溫飮一二盃.【活人心方】 무슐쥬 부인의 오래 여 식 업니를 고티니 동지 후에 누른 수캐 나흘 자바 겁질과 속 업시고 믈 브어 농난케 달혀 즈의 업시고 서 말을 닉게 그 믈에 섯고 누룩 석 냥 드려 비저 두 닐웨 디나거든 드리워셔 잔 두 잔식 더여 머그라. 무술주는 부인이 냉하여 자식이 없는 것을 치료한다. 동지가 지난 후 누런 수캐 한 마리(껍질과 내장을 제거한 것)를 물에 푹 삶아 찌꺼기를 제거하고 즙을 내 찹쌀 3말을 쪄서 섞은 것에 흰 누룩을 가루 낸 3냥을 넣고 술을 빚는다. 14일이 지난 후 맑은 것을 취해 1-2잔 씩 따뜻하게 마신다.《활인심방》
년도
1608
기타
1(1)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.