○痰濕, 二陳湯, 加蒼朮 防風 威靈仙 牛膝. ○酒濕積久, 腸胃發熱, 煩燥, 語澁口不正, 不可作風治, 宜對金飮. 蒼朮一半, 陳皮 白芍藥 神曲 乾葛 各一, 半夏 赤伏令 澤瀉 麥芽 各七分, 砂仁 甘草 各五分, 干三, 水煎服. 又六一散, 加葛粉, 和水服, 神效. ○土猪穴居, 善治濕病. 木瓜 眞艾, 祛濕. 伏令 薏苡, 作粥服. ○담습에는 이진탕(二陳湯)에 창출 방풍 위령선 우슬을 더하여 쓴다. ○주습이 오래되어 장(腸)과 위(胃)에 열이 나거나, 답답하고 갈증이 나거나, 말이 어눌하고 입이 비뚤어졌을 때는 풍병으로 여겨 치료하지 말아야 하고 대금음(對金飮)을 써야 한다. 창출 1돈 반, 진피 백작약 신국 건갈 각 1돈, 반하 적복령 택사 맥아 각 7푼, 사인 감초 각 5푼, 생강 3쪽을 물에 달여 복용한다. 또 육일산(六一散)에 갈분을 더하여 물에 타서 복용하면 신기한 효과가 있다. ○오소리는 굴에 살기 때문에 습병을 잘 치료한다. 모과와 좋은 쑥은 습을 제거한다. 복령과 의이인으로 죽을 만들어 복용한다.
년도
1871
기타
5권 5책
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.