○大醉行房, 氣塞卒死, 冷水多灌, 卽活. 又臍中, 灸百壯.《東醫》 又人蔘, 煎灌. 又人蔘散, 熟二錢, 人蔘, 白芍藥, 天花粉, 只殼, 伏神, 山棗仁, 甘草各一錢, 水煎服.《寶鑑》 飮酒, 煩渴欲死, 用五豆湯, 白扁豆, 赤小豆, 綠豆, 黑小豆, 白豆, 卽小豆之白者等分, 水煎服效.《經驗》 ○ 만취한 후 성생활을 하여 기가 막혀 갑자기 죽으면, 찬물을 많이 부어주면 곧 살아난다. 또, 배꼽에 100장 뜸을 뜬다.《동의》 또, 인삼을 달여 먹인다. 또, 인삼산, 숙지황 2돈, 인삼ㆍ백작약ㆍ천화분ㆍ지각ㆍ복신ㆍ산조인ㆍ감초 각 1돈을 물여 달여 먹는다.《보감》 술을 마셔 번갈로 죽을 것 같을 때는 오두탕을 쓴다. 백편두ㆍ적소두ㆍ녹두ㆍ흑소두ㆍ백두(소두의 흰 것)를 같은 양으로 물에 달여 먹으면 낫는다.《경험》
년도
1790
기타
4(4)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.