妊娠下血不止, 阿膠三兩炙爲末, 酒一升半煎化服, 卽愈. 又桃梟燒存性硏, 水服取. 又鹿角屑 當歸 各二兩, 水三盞, 煎半, 頓服, 卽效. 若妊娠行經, 赤小豆末, 酒服方寸匙, 日二服. 임신 중 하혈이 멎지 않을 때에는 아교 3냥(구워 가루 낸 것)에 술 1되 반을 넣고 달여 녹인 뒤 복용하면 곧 낫는다. 도효(桃梟, 나무에 붙은 채로 겨울을 난 복숭아)를 약성이 남게 태워 갈아서 물로 복용하면 낫는다. 녹각(가루 낸 것) 당귀 각 2냥에 물 3되를 넣고 반이 되게 달여 단번에 복용하면 곧 낫는다. 만약 임신 중 월경이 있을 때에는 적소두가루를 술로 1방촌시씩 하루 2번 복용한다.
년도
1928
기타
3卷1冊 ; 24.6×16.9 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.