産後惡路不盡야 攻衝作痛, 及胞衣不下, 胎死腹中, 而血由滯不行也, 宜用黑神散. 熟 歸尾 赤芍 蒲黃炒 甘草 各四兩, 黑豆炒 去皮半升, 每服二錢. 酒 童便 各半盞, 調服則便産. 寒多及秋冬則宜之. 若性急形瘦有火者, 及夏月, 則當審用古黑神散可也. 方見下. 산후에 오로(惡露)가 다 나오지 않고 치밀어 통증이 발생한 것과 태반이 나오지 않거나 태아가 자궁 안에서 죽어 혈(血)이 막혀 흐르지 못하면 흑신산을 써야 한다. 흑신산(黑神散):숙지황 당귀(끝부분) 적작약 포황(볶는다) 감초 각 4냥, 흑두(볶아서 껍질을 벗긴다) 반 되. 갈아서 매회 2돈을 술과 동변 각각 반잔씩 섞은 것에 타 먹으면 출산을 수월하게 한다. 한증(寒證)이 심하거나 가을 겨울에는 본방을 먹어야 한다. 성격이 급하고 몸이 마른 사람으로 화(火)가 있는 사람이거나 여름철에는 마땅히 이를 살펴 고흑신산(古黑神散)을 써야 한다. 처방은 아래에 보인다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.