骨折筋斷傷, 草烏散, 骨出臼, 用此然後, 用水整頓. 角 木鱉子 紫金皮 白芷 半夏 烏藥 當歸 川弓 川烏 各一五分, 草烏 茴香 坐拏草 各二五分, 木香一. 右爲末, 紅酒調下二, 以手整頓然後, 取鹽湯與之, 卽醒. 諸骨出臼, 用二生膏, 治手足筋骨傷. 生一斤, 生干四兩, 搗爛, 入酒糟一斤炒熱布, 傷處, 神. 生搗, 油紙, 次木香付. 合歡皮專能接骨, 取皮炒黑四兩, 芥子炒一兩. 右末, 酒糟二錢, 調付傷處. 뼈가 부러지고 힘줄이 끊어진 경우에는 초오산을 쓴다. 탈구되었을 경우 이 약을 쓴 후에 손으로 뼈를 맞춘다. 조각 목별자 자금피 백지 반하 오약 당귀 천궁 천오 각 1돈 5푼, 초오 회향 좌나초 각 2돈 5푼, 목향 1돈. 이상의 약재를 가루 내어 홍주(紅酒)에 2돈씩 타서 먹는다. 손으로 뼈를 제자리를 맞춘 후에 소금 달인 물을 먹으면 곧 깨어난다. 여러 가지 뼈가 탈구된 경우에는 이생고를 쓴다. 손발의 근골이 상한 것을 치료한다. 생지황 1근, 생강 4냥을 짓찧고 술지게미 1근을 뜨겁게 볶아 넣고 베로 싸서 상한 곳을 찜질하면 신효하다. 생지황을 짓찧어 기름종이에 펼쳐 바른 뒤 목향가루를 뿌리고 (환부에) 붙인다. 합환피자귀나무의 껍질는 뼈를 잘 붙인다. 합환피(검게 볶는다) 4냥, 개자(볶는다) 1냥. 이상의 약재를 가루 내어 술지게미 2돈에 개어 상처에 붙여 준다.
년도
미상
기타
1卷1冊(225面/12行23字)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.