人發狂悲泣呻吟, 此謂邪. 或歌或哭, 或笑或吟, 或眠坐溝渠, 啖食糞穢, 或裸體露形, 晝夜遊走, 或向壁陰伏, 不欲見人, 取蠶退紙燒灰二調下. 又穿山甲燒灰一, 水調服. 又半天河水與飮之, 勿令知人. 又桃梟酒磨服. 又虎豹肉煮食, 幷卽差. 이 미쳐 슬허 울고 읍쥬기니 긔 빌믜 드러시니, 혹 노며 울며 읍쥬기며 우으며 혹 시궁긔 안 더러온 거슬 먹으며 혹 옷 버셔 얼골을 고 밤낫으로 헤지르며 혹 바을 향여 업듸여 보고져 아니니, 누에 나고 알겁질 븟튼 죵을 살와 두 돈만 프러 먹이라. 쳔산갑을 살와 물에 돈만 프러 먹이라. 나모궁기나 굴기나 고인 물을 뢰여 먹이라. 남긔 붓터 란 복송하 나흘 슐에 가라 먹이라. 범의 고기를 마먹이면 즉시 둇니라. 사람이 미쳐서 슬피 울거나 신음하는 것을 사수(邪) 라 하는데, 혹 노래 부르거나 통곡하거나 혹 웃거나 신음하거나 혹 시궁창에 앉아서 자고 더러운 것을 먹거나 혹 나체로 몸을 드러내고 밤낮으로 뛰어다니거나 혹 벽을 향해 엎드려서 사람을 보지 않으려 한다. 이러한 경우에는 누에가 깐 누에알껍질이 붙어 있는 종이[잠퇴지蠶退紙]를 불살라서 만든 재 2돈을 물에 풀어서 먹인다. 또 천산갑을 불살라서 만든 재 1돈을 물에 풀어서 먹인다. 또 나무 구멍이나 왕대 그루터기에 고인 물[반천하수半天河水]을 먹이되 환자가 알지 못하게 먹인다. 또 나무에 달린 채 저절로 마른 복숭아[도효桃梟]를 술에 갈아서 먹인다. 그리고 호랑이나 표범의 고기를 삶아서 먹이는데, 이 처방들을 쓰면 모두 즉시 좋아진다.
년도
1607
기타
2(2)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.