문헌(논문)명
저자
효능/처방전
室女十四歲, 衡任盛, 而血自下. 若感寒, 則血氣不順, 腹脹 寒熱 身痛, 宜小溫經湯. 當歸酒洗 便香附炒 熟 白芍酒炒 各一錢, 川芎 黃芩 枳殼 各七分, 白朮 五分, 白芷 羌活 柴胡 砂仁 小茴酒炒 各四分, 桂枝 三分, 甘草 二分. 血氣刺心腹難忍, 則上藥, 加玄胡索 乾炒 各五分. 咳, 加杏仁 五味子 桔梗 干三, 熟服. 여자가 14세가 되면 충임맥이 성(盛)해져서 월경이 자연히 나오게 된다. 만약 한사(寒邪)를 맞아 기혈(氣血)이 순조롭게 흐르지 못하여 배가 더부룩하고 추웠다 더웠다하면서 몸이 아프면 소온경탕을 쓴다. 소온경탕(小溫經湯):당귀(술에 씻는다) 향부자(아이의 소변에 담갔다가 볶는다) 숙지황 백작약(술에 축여 볶는다) 각 1돈, 천궁 황금 지각 각 7푼, 백출 5푼, 백지 강활 시호 사인 소회향(술에 축여 볶는다) 각 4푼, 계지 3푼, 감초 2푼. 순행하지 못한 혈기(血氣)가 명치아래를 자극하여 통증을 참기 힘들면 이상의 약재에 현호색 건칠(볶는다) 각 5푼을 더한다. 기침을 하면 행인 오미자 길경 생강 3쪽을 더해 달여 먹는다.
년도
기타
2권2책, 四周雙邊 半郭, 19.6×15.4cm, 有界, 10行22字, 註雙行, 上下向2葉, 花紋魚尾, 30.4cm×19.8cm.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
•과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
더보기
식품사전
1
+
동의보감
24
+
한방백과
25
+
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보
역사정보
관련글
목록으로