濕氣身疼, 日哺劇者, 麻黃 杏仁 薏苡仁湯主之. 用麻黃三兩 杏仁二十枚 薏苡仁 甘草 各一兩, 以水四升, 煮取二升, 分再服. 습기(濕氣)로 인해 몸이 아픈 것이 일포(日哺, 오후 5시)에 심한 사람은 마황(麻黃) 행인(杏仁, 살구씨) 의이인(薏苡仁, 율무의 종피를 제거한 씨)을 탕으로 만들어 마신다. 마황(麻黃) 3냥 살구씨 24개와 의이인(薏苡仁) 감초(甘草) 각 1냥을 물 4되에 넣고 2되가 될 때까지 끓여 2번으로 나누어 복용한다.
년도
1929
기타
137張;22.7×15.6 cm , 15行 48字
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.