時疾發黃, 狂悶煩不識人者, 大瓜蔞實黃者一枚, 以新汲水, 浸淘取汁, 入蜜半合, 朴消八分盡. 分再服, 便. 시질(時疾)로 인해 황달에 걸려 매우 번민하며 사람을 알아보지 못하는 자는 큰 과루(瓜蔞, 하눌타리)(열매가 노란 것) 1개를 새로 길은 물로 담그고 깨끗하게 씻어 즙을 취하여 꿀 반 홉과 박소(朴消) 8푼을 넣고 흔들어 다 녹인다. 나누어 두 번 복용하면 곧 낫는다.
년도
1929
기타
137張;22.7×15.6 cm , 15行 48字
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.