疳痢. 孩兒雜病變成疳, 不問瘦男女, 煩熱毛焦鼻口燥, 皮膚枯槁四肢, 腹中時時更下痢, 靑黃赤白一般. 眼澁面黃鼻孔赤, 穀道開張不可看. 便是靑黛散, 孩兒百病服之安. 감리. 어린 아이의 잡병이 변하여 감리가 되면 건강하건 수척하건 남자건 여자건 가릴 것 없이 번열로 머리카락이 타고 콧구멍이 마르며 피부가 마르고 사지에 마비가 오며 배 속에서 수시로 설사가 나니 청리(靑痢), 황리(黃痢), 적리(赤痢), 백리(白痢) 모두 마찬가지이다. 눈이 까칠해지고 얼굴이 누렇게 뜨며 콧구멍이 붉어지고 항문[穀道]이 열리는 것을 볼 수 없다. 이때는 곧 청대산(靑黛散)을 쓰는데 어린 아이의 온갖 병에 복용시키면 편안해진다.
년도
1929
기타
137張;22.7×15.6 cm , 15行 48字
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.