專治瘟疫, 及一切鬼ㆍ山嵐氣. 川烏八錢, 檳 人參 柴胡 吳茱萸 川椒 白茯 乾薑 黃連 紫 厚朴 肉桂 當歸 桔梗 角 石菖蒲 各五錢, 巴豆霜二錢半. 右擇吉日, 於不聞犬處淨室, 收合爲末, 煉蜜和丸梧子大, 朱砂爲衣, 每五丸或七丸, 溫水呑下.《入門》 오로지 온역과 온갖 사수, 산람장기를 치료한다. 천오(습지에 싸서 구워서 쓴다) 8돈, 빈랑 인삼 시호 오수유 천초 백복령 건강 황련 자완 후박 육계 당귀 길경 조각 석창포 각 5돈, 파두상 2돈 반. 이 약들을 길일을 택하여 닭 우는 소리나 개 짖는 소리가 들리지 않는 정갈한 방에서 함께 모아 가루 낸 뒤, 졸인 꿀로 반죽하여 벽오동씨만 하게 환을 빚고 주사를 겉을 입혀 매번 5환이나 7환을 따뜻한 물로 삼킨다.《의학입문》
년도
1613
기타
1(1)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.