蒼朮不計多少, 用米水浸三兩日, 逐日換水, 取出刮去黑皮, 切作片子, 暴乾, 用慢火, 炒令黃色, 搗細末, 每一斤末, 用蒸過茯半斤, 煉蜜爲丸, 如梧桐子大, 空心臥時, 熟水下十五丸. 忌桃李雀蛤及三白. 창출 적당한 양을 쌀뜨물에 2∼3일 동안 매일 물을 갈면서 담가두었다가 검은 껍질을 긁어 제거하고 조각으로 잘라 햇볕에 말리고 약한 불에서 누렇게 볶아 절구에 찧어 낸 가루 1근에 쪄낸 복령 0.5근과 달인 꿀로 오동나무 씨앗크기의 알약을 만들어, 공복과 잠자기 전에 끓인 물로 매번 15알씩 복용한다. 복숭아, 오얏, 참새, 조개와 파, 부추, 염교의 3백을 먹지 말아야 한다.
년도
1433
기타
85(30)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.