李云: 脾胃之證, 有熱中, 有寒中. 熱中者, 是火乘土位之病, 則當上擧淸陽, 下消陰火, 故用補中益氣, 瀉陰火升陽等湯. 寒中者, 水反侮土之病, 則當下伐水邪, 中燥脾濕, 故用二,朮,澤,蒼,陳,朴,夏, 更用桂,附, 壯陽勝寒, 流通血脈, 寒中之病自可愈也. 李가 말하기를, 脾胃의 증상에는 熱中과 寒中이 있다. 熱中은 火가 土의 자리를 올라탄 병이므로 淸陽을 위로 올리고 陰火를 아래로 내려야 하기 때문에, 보중익기탕이나 사음화승양탕 등을 쓴다. 寒中은 水가 土를 업신여긴 병이므로 아래로 水邪를 벌하고 ,中焦의 脾濕을 말려야 하니, 복령저령창출진피박하반하에 육계부자를 써서 陽을 튼튼하게 하여 寒을 이기게 하여서, 血脈을 유통시키면 寒中의 병은 저절로 낫는다.
년도
1742
기타
8권
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.