生地黃一斤, 生薑四兩, 酒糟一斤. 右藥炒熱布, 傷處之, 神. ◇傷損臂臼, 脫出腫痛, 生地黃搗爛, 油紙上, 次木香末一層, 又地黃貼之. ◇生地黃汁, 和酒服二三次, 最妙. 생지황 1근, 생강 4냥, 술지게미 1근. 뜨겁게 볶고 베로 싸서 환부를 찜질하면 효과가 좋다. ◇팔이 탈구되어 붓고 아플 때는 생지황을 짓찧어 기름종이에 바른 뒤, 목향 가루를 뿌리고 다시 지황을 발라 환부에 붙인다. ◇생지황 찧어 낸 즙을 하루에 2-3번 술에 타서 먹으면 효과가 제일 좋다.
년도
1922
기타
6卷3冊: 圖, 四周雙邊 半郭 20.3 x 15.2 cm, 有界, 10行22字 註雙行, 上下白口, 上下2葉花紋魚尾; 29.2 x 19.5 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.