○肉滯, 百沸湯盛於溺江, 之, 卽差. 〈舟〉 ○小梨木節아가위一升, 煎服取汗. 〈舟〉 ○文魚煮食, 神效. 〈許〉 ○撥一, 煎服. 急則用二. ○靑黛水溫服. ○蜜水溫服. ○肉傷, 粘稈煎服. ○山査一握, 煎服, 滓亦食之, 卽效. ○고기를 먹고 체하였을 때는 팔팔 끓인 물을 요강에 담아 찜질하면 곧 낫는다. 〈주〉 ○작은 배나무 마디(아그배나무) 1되를 물에 달여 복용하고 땀을 낸다. 〈주〉 ○문어를 삶아 먹으면 신기한 효과가 있다. 〈허〉 ○필발 1돈을 달여 복용한다. 급할 때는 2돈을 쓴다. ○청대 달인 물을 따뜻하게 하여 복용한다. ○꿀물을 따뜻하게 하여 복용한다. ○고기를 먹고 상했을 때는 찰벼의 짚을 물에 달여 복용한다. ○산사 1줌을 물에 달여 복용하고, 찌꺼기도 먹으면 곧 효과를 본다.
년도
1871
기타
5권 5책
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.