○赤小豆湯, 赤小豆, 猪令, 桑白皮, 防己, 連翹, 澤瀉, 當歸, 白商陸, 赤芍藥各一錢, 薑五, 水煎服.
《得效》神助散, 黑丑頭末, 三錢, 歷子炒, 二錢, 椒目, 一錢半, 猪令, 澤瀉, 木香各一錢, 爲末, 先以醬水, 一錢, 白, 三箇, 煎至半入酒半盞, 和藥三錢, 絶早, 東面服, 如人行十里久.
又以醬水, 煮白粥, 入酒五合, 熱, 當利小便, 日再服, 斷鹽醬, 房室, 三年《直指》大凡, 男先腫下, 女先腫上者, 難治, 皮水汗, 臟水, 腑水利, 此其大法.
○ 적소두탕은 적소두, 저령, 상백피, 방기, 연교, 택사, 당귀, 백상륙, 적작약 각각 1돈, 생강 5점을 물에 달여 먹는다.
《득효》 신조산은 흑축(맏물가루) 3돈, 정력자(볶은것) 2돈, 초목 1돈 5푼, 저령, 택사, 목향 각각 1돈을 가루 내어 먼저 좁쌀죽 웃물 한 잔에 총백 3개를 달여 절반이 되거든 술 반 잔을 넣고 약가루 3돈을 타서 이른 아침에 동쪽을 향해 먹고 한 시간쯤 있다가 좁쌀죽 웃물에 총백을 달여 죽을 쑤어 술 5홉을 넣어 하루 두 번 뜨겁게 먹으면 소변을 잘나가게 한다.
소금과 장, 성행위를 3년간 금한다《직지》.
대체로 남자가 하반신이 먼저 붓고 여자가 상반신이 먼저 붓는 것은 치료하기 어렵다.
피부 의 수분은 땀으로 내보내고 오장의 수분은 소변으로 내보내며 육부의 수분은 설사시키는 것이 원칙적 치료법이다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.