苦蔘根, 洗淨煎水, 待微冷, 沃鼻肉瘡處, 摩洗去凝, 瘡剝. 杏仁煎水, 則黃皮自脫曝乾, 與기울幷厚紙而之, 以其末和人乳作片, 塗當處, 則效. 고삼(苦參)의 뿌리를 깨끗이 씻어서 물에 달인다. 약액이 약간 식으면 코의 부스럼이 난 자리에 부어가며 엉긴 것을 손으로 문질러 씻으면 부스럼이 떨어진다. 행인을 물에 달여 누런 껍질이 자연히 벗겨지면 꺼내서 볕에 말린다. 이를 보리기울기울과 함께 두꺼운 종이에 싸서 찧고 여기에 인유를 타서 절편을 만들다. 이 절편을 부스럼이 떨어진 자리에 바르면 효과가 있다.
년도
미상
기타
3冊/ 34.9×23.2cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.