頭痛欲亡, 硝石末, 小許, 吹鼻中, 患左吹右. 《藥性》 又頭痛如破, 單雀舌四五錢, 煎飮一二碗, 取吐. 又服吐藥. 《本草》 大寒犯腦痛, 內至骨髓, 齒亦痛, 白附子, 麻黃, 南星, 川烏各七分, 全蝎, 乾薑, 朱砂, 射香各三分, 爲末, 每五分, 酒調服, 去枕仰臥. 《寶鑑》 又會, 五七壯. 《資生》 又麻黃, 附子, 防風, 白芷, 白干蠶炒各一錢, 黃柏, 羌活, 蒼朮各七分, 黃, 升麻, 炙甘草各五分, 水煎服. 두통으로 죽을 것 같을 때는 초석 가루를 조금 콧속에 불어 넣는데, 왼쪽이 아프면 오른쪽 콧구멍에 불어 넣는다. 《약성》 또, 머리가 깨질 것 같은 두통은 작설차만 4-5돈 달여 1-2사발을 마시고 토한다. 또, 토하는 약을 먹는다.《본초》 심한 추위가 뇌에 침범하여 골수까지 아프고 치아까지 아플 때는 백부자ㆍ마황ㆍ남성ㆍ천오 각 7푼, 전갈ㆍ건강ㆍ주사ㆍ사향 각 3푼을 가루 내어 5푼씩 술에 타서 먹고 베개를 베지 않고 바로 눕는다.《보감》 또, 신회에 뜸 35장을 뜬다.《자생》 또, 마황ㆍ부자ㆍ방풍ㆍ백지ㆍ백간잠(볶은 것) 각 1돈, 황백ㆍ강활ㆍ창출 각 7푼, 황기ㆍ승마ㆍ구감초 각 5푼을 물에 달여 먹는다.
년도
1790
기타
4(4)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.