牛蒡根 緊細者, 取時須避風, 以竹刀, 或荊刀, 刮去土. 用生布拭了, 搗絞取汁 一大升. 和好蜜 四大合, 溫分爲兩服每服, 相去五六里, 初服得汗, 汗出便差. 우엉뿌리 중 질기고 가는 것을 쓰는데 채취할 때 반드시 바람을 피하고 대나무 칼 혹은 싸리나무 칼로 흙을 긁어낸다. 천으로 완전히 닦아서 짓찧어 짜서 큰 1되 정도 즙을 취해 좋은 꿀 4홉과 섞어서 따뜻하게 해서 2번에 나누어서 먹는다. 복용간격은 5-6리가는 거리정도20-30분 띠우는데 처음 먹으면 땀이 나고 땀이 나면 낫는다.
년도
1433
기타
85(30)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.