治頑或食積在胸中, 昏眩爲悶亂.
◇服瓜, 吐不止, 煎射香湯解之.
◇苽炒 赤小豆等分, 爲末, 每三, 溫醬水調下.
오랜 담(痰)이나 식적(食積)이 가슴 속에 있어서 정신이 흐릿하고 어지러우면서 답답한 것을 다스린다.
◇과체를 복용한 후에 구토(嘔吐)를 그치지 않을 때는 사향탕을 달여 먹으면 풀어진다.
◇과체(볶는다) 적소두 같은 양으로 하여 가루 내어 한번에 3돈씩 따뜻한 간장에 타서 먹는다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.