飮食. 《入門》曰, 痘, 始終以脾胃爲主, 能食順, 不食爲逆. 又食淡爲佳. 貫膿時, 宜食老鷄, 補氣, 收時, 宜食老鴨, 收毒. 或精猪肉, 米粥. 泄瀉時, 可食蕎麥粥, 起脹時, 可食母酒, 猛煮去酒毒, 能補氣起脹. 砂糖, 一云七日後可食, 雪粉, 和砂唐者, 此俗方也. 음식관련. 《입문》에 말하기를 천연두는 시종일관 비위를 주로 보아야 한다. 음식을 먹으면 좋은 것이고 순조로운 것이고 먹지 못하는 것은 잘못되어 가는 것이다. 또 음식을 담담하게 먹는 것이 좋다. 고름이 잡힐 때에는 늙은 닭고기를 먹어 기를 보하는 것이 좋으며 딱지가 앉을 때에는 늙은 오리고기를 먹어 독을 거두는 것이 좋다. 혹은 돼지 정육이나 찹쌀 죽을 먹어도 좋다. 설사를 할 때에는 메밀 죽을 먹으면 좋고 발진이 나올 때에는 모주를 먹으면 좋은데 몹시 끓여서 주독을 빼고 먹이면 기운도 보하고 잘 돋게 한다. 사탕을 어떤 이는 7일 후에 먹을 수 있다고 하여 백설기와 찹쌀가루에 사탕을 섞어 먹이는 데 이것은 《속방》에 나온다.
년도
1790
기타
4(4)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.