陽水暴腫, 面赤煩燥, 喘急, 便澁. 甛熬膏, 漢防己二兩末, 以綠頭鴨血同頭全三千杵, 丸梧子大, 每木通湯七十丸呑下, 日三服. 一方加猪一兩. 其效如神. 양수(陽水)로 갑자기 붓고, 얼굴이 벌겋고 번조증이 나며, 숨이 차고 소변이 껄끄러울 때에는 첨정력(졸여 고를 만든 것), 한방기 2냥(가루낸 것)에 머리가 푸른색인 오리 피와 그 머리를 함께 섞고 3,000여 번을 찧어서 벽오동씨 크기의 환을 만들어, 목통 달인 물로 70환씩 하루 세 번 복용한다. 어떤 처방에서는 저령 1냥을 더한다고도 한다. 효과가 신통하다.
년도
1928
기타
3卷1冊 ; 24.6×16.9 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.