汁三升, 白蜜兩合, 生薑一合. ○ 右重湯煮汁取二升, 少入鹽, 再煎三沸, 下薑汁蜜等, 再熬, 合得所, 下不津器中貯之, 服一合, 和酒調服. 大理百種風疾. 오디즙 3되, 꿀 2홉, 생강즙 1홉. ○ 이상에서 오디를 중탕으로 다려 즙을 2되를 만들고, 소금과 졸인 젖을 조금 넣고 다시 다려 3번 끓어오르면 생강즙과 꿀을 넣고 다시 졸여 밀폐가 되는 그릇에 담아두고 1홉씩 술에 타서 복용한다. 모든 풍으로 인한 질병을 낫게 한다.
년도
1433
기타
85(30)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.