兩神相薄, 合而成形, 常先身生, 是謂精, 精者身之本也. ◑五穀津液, 和合而爲膏, 內入於骨空, 補益髓腦而下流于陰股. 陰陽不和則使液溢而下流于陰, 下過度則虛, 虛則腰背痛而脛. ◑髓者骨之充, 腦爲髓海. 髓海不足則腦轉耳鳴, 脛眩冒. 두 사람의 신(神)이 서로 부딪쳐 하나가 되어 형(形)을 만드는 것이니, 항상 몸이 생기기 전에 먼저 생겨나는 것을 정(精)이라고 한다. 정은 몸의 근본이다. ◑오곡의 진액이 섞여 기름이 되어 이것이 뼈의 구멍으로 스며들어 골수와 뇌를 채운 뒤 사타구니로 흘러가는데, 음양의 조화가 깨지면 정액이 음부로 넘쳐흐르게 되니, 지나치게 빠져나가면 허하게 되고, 허하게 되면 허리와 등이 아프고 정강이가 시큰거린다. ◑골수는 뼈를 채우고 있는 것이고 뇌는 수해(髓海)가 되니, 수해가 부족하면 머리가 빙빙 돌고 귀가 울며, 정강이가 시큰거리고 눈이 어지럽고 캄캄해진다.
년도
1922
기타
6卷3冊: 圖, 四周雙邊 半郭 20.3 x 15.2 cm, 有界, 10行22字 註雙行, 上下白口, 上下2葉花紋魚尾; 29.2 x 19.5 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.