時珍:補虛乏, 益氣力, 健脾胃, 强腎陰, 功同薯. 味同薯, 性不甚寒. 珠厓之不業耕者惟種此, 蒸切收, 以充糧. 海中之人多壽, 亦由不食五穀, 而食甘藷故也. 허해서 기운이 없는 것을 보하고, 기력을 더해주고, 비위를 튼튼하게 하고, 신음(腎陰)을 강하게 한다. 효능이 서여와 같다. 맛은 서여와 같으나, 성질은 그렇게 차지 않다. 주애(珠厓)지방의 농사를 짓지 않는 사람들은 감저만을 심어 찌고, 자르고 말리고 거두어 식량으로 저장하였다. 섬에 사는 사람들 중에는 장수하는 사람들이 많은데, 그 이유는 오곡을 먹지 않고 감저를 먹기 때문이다. 〈이시진〉
년도
미상
기타
2(2)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.