橘核炒 海藻酒炒 昆布酒炒 海帶水洗 桃仁炒 川練子炒 各一兩, 玄胡索 厚朴 枳實 桂心 木香 木通 各五錢. 右末, 酒糊丸梧子大, 溫酒, 湯下六七十丸. 久不消, 加醋煮砂二錢. 귤핵(볶는다) 해조(소금을 넣은 술에 축여 볶는다) 곤포(소금을 넣은 술에 축여 볶는다) 해대(소금물로 씻는다) 도인(밀기울과 함께 볶는다) 천련자(볶는다) 각 1냥, 현호색 후박 지실 계심 목향 목통 각 5돈. 이상을 가루 내고 술 넣어 쑨 풀로 반죽하여 벽오동씨만 하게 환을 만든다. 따뜻한 술이나 소금 끓인 물로 60-70알씩 먹는다. 오랫동안 가라앉지 않으면 식초에 달인 망사 2돈을 더한다.
년도
1922
기타
6卷3冊: 圖, 四周雙邊 半郭 20.3 x 15.2 cm, 有界, 10行22字 註雙行, 上下白口, 上下2葉花紋魚尾; 29.2 x 19.5 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.