五勞七傷, 五月五日採五加莖, 七月七日採葉, 九月九日採根, 治下篩, 每酒服方寸匙, 日三服, 久服, 去風勞. 枸根葉半斤切, 粳米二合, 汁和作粥, 日日食之良. 白羊頭蹄一具淨治, 更以稻草燒煙薰令黃色, 水煮半熟, 納胡椒 撥 乾干 各一兩, 蔥 各一升, 再煎去藥, 一食一具, 七日卽愈. 5로 7상에는 5월 5일에 오가피나무의 줄기를 채취하고, 7월 7일에 오가피나무의 잎을 채취하고, 9월 9일에 오가피나무의 뿌리를 채취하여 깨끗이 손질하여 체로 친 다음 술로 1방촌시씩 하루 세 번 복용하는데, 오랫동안 복용하면 풍으로 인한 허로가 사라진다. 구기자의 뿌리와 잎 반 근(썬 것), 멥쌀 2홉을 두시즙과 섞어 죽을 만든 다음 날마다 먹으면 좋다. 흰 양의 머리와 발굽 1개를 깨끗하게 손질하고 벼줄기를 태운 연기로 훈증하여 누렇게 되면 물에 넣고 삶아 반 정도 익힌 뒤, 호초 필발 건강 각 1냥, 파 두시 각 1되를 넣고 다시 달여 약재를 제거한 다음 한 번에 머리와 발굽 한 개씩을 먹는데, 7일이면 낫는다.
년도
1928
기타
3卷1冊 ; 24.6×16.9 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.