○婦人腹中不安, 不能受胎, 造飴酒, 不爲造糖, 以其酒烹黃狗, 食之.
後生子.
○여성이 뱃속이 불안하여 수태가 되지 않을 때는 엿술[飴糖酒]을 만드는데, 엿[糖]을 만드는 것이 아니라 그 술로 누런 개를 삶아 먹는다.
후에 임신하게 된다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.