誤呑金銀環子ㆍ釵子, 取水銀半兩呑之, 則金如泥自消而出. 又飴糖一斤, 漸漸食之, 環及釵便出. 煮葵汁冷飮卽出. 又白煮食一大束, 釵卽出. 그릇 금은 골희나 빈혀나 켜거든 슈은 반 양을 켜 머그면 금이 즌흙 갓타여 졀노 녹가 나리니라. 검은 엿 근을 졈졈 먹으면 골희나 빈혀나 즉시 나니라. 아혹을 달여 머그면 즉시 나리니라. 염교을 살마 단을 머그면 나리니라. 실수로 금이나 은으로 된 고리나 비녀를 삼킨 경우에는, 수은 반 냥을 삼키면 쇠붙이가 진흙처럼 되어 저절로 녹아서 나온다. 또 검은엿[이당飴糖] 1근을 조금씩 먹으면 걸렸던 고리나 비녀가 즉시 나온다. 또 아욱 달인 즙을 차게 해서 마시면 즉시 나온다. 또 염교흰밑 1단을 삶아서 먹으면 비녀가 즉시 나온다.
년도
1607
기타
2(2)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.